Masaje corporal completo
a domicilio
Incorporando las mejores técnicas de los masajes californianos y suecos con mi particular calidad de tacto y sensibilidad.
Le session de Masaje suede durar 1 y 2 horas. El receptor se tumbará boca abajo al inicio de la sesión, y el terapeuta comenzará con ligeras caricias aplicadas con ambas manos. A medida que la respiración del receptor se ralentiza, el terapeuta aplica aceites en la parte posterior del cuerpo del receptor, desde el cuello hasta la parte inferior de las piernas y los pies.
Se aplican caricias en todo el cuerpo y el terapeuta presta especial atención a las tensiones y nudos. El tratamiento dura unos 45 minutos. A continuación, el paciente se da la vuelta y el terapeuta aplica los mismos métodos en la parte anterior del cuerpo.
The massage
Incorporating the best techniques of Californian and Swedish massages with my particular quality of touch and sensitivity.
The massage session would usually last 1 to 2 hours. The recipient will lie face down at the start of the session, and the therapist will begin with light strokes applied with both hands. As the recipient's breathing slows, the therapist will apply oils to the back of the recipient's body, from neck to lower legs and feet.
Full body strokes are applied, with the therapist paying special attention to any tightness or knots. This lasts for about 45 minutes. The recipient then turns over and the therapist uses the same methods on the front of the body.
Las ventosas chinas son una terapia tradicional en la que se colocan ventosas sobre la piel para crear succión. Se cree que esta succión favorece el flujo sanguíneo, reduce la tensión muscular y mejora el bienestar general. Las ventosas pueden ser de distintos materiales y esta técnica se utiliza a menudo en la medicina tradicional china para tratar dolencias como el dolor y la inflamación.
Chinese cupping is a traditional therapy where cups are placed on the skin to create suction. This suction is believed to promote blood flow, reduce muscle tension, and improve overall well-being. The cups can be made of various materials, and the technique is often used in traditional Chinese medicine for conditions like pain and inflammation.
La terapia con piedras calientes consiste en colocar piedras calientes sobre el cuerpo para favorecer la relajación y aliviar la tensión muscular. Las piedras suelen ser lisas, planas y de basalto, una roca volcánica que retiene bien el calor. El calor de las piedras ayuda a relajar los músculos, lo que permite a los terapeutas aplicar una presión más profunda durante los masajes. La terapia con piedras calientes se utiliza a menudo para mejorar la experiencia general del masaje y puede tener beneficios como la mejora de la circulación y el alivio del estrés.
Hot stone therapy involves placing heated stones on the body to promote relaxation and ease muscle tension. The stones are typically smooth, flat, and made of basalt, a volcanic rock that retains heat well. The warmth from the stones helps to relax muscles, allowing therapists to apply deeper pressure during massages. Hot stone therapy is often used to enhance the overall massage experience and may have benefits such as improved circulation and stress relief.
Masaje Kobido: (Liftin facial Japonés):
Alivia tensión en la musculatura fácil y estimula la piel para crear mas colágeno y elastina, de forma natural dejando la piel tersa, suave y relajada.
Masaje Lomi Lomi:
Es una técnica que utilizando los antebrazos se logra relajar y mejorar, dolores, estrés ansiedad.
Quiromasaje:
Un conjunto de técnicas las que son emplea- das con el propósito de manipular los tejidos grasos, musculares y la piel de un paciente con el propósito de calmar sus dolores.
Maderoterapia: Facial y Corporal:
Es una terapia natural que consiste en estim- ular el cuerpo mediante una técnica de masaje con utensilios de madera.
Kobido massage:
(Japanese facelift): It relieves tension in soft muscles and stimulates the skin to create more collagen and elastin, leaving skin naturally plump, soft and relaxed.
Lomi Massage:
It is a technique that uses the forearms to relax and improve pain, stress and anxiety.
Chiromassage:
Set of techniques used to manipulate a patient's fatty, muscular and skin tissues in order to relieve their pain.
Maderotherapy:
Facial and Body: It is a natural therapy that consists of stimulating the body through a massage technique with wooden utensils.
Este es el efecto de la Mederoterapia tras una sola sesión
This is affect of Mederothapy after just session.
Los masajes californianos son muy relajantes por los movimientos fluidos que se realizan en todo el cuerpo. Al terminar, el receptor se sentirá muy relajado y su nivel de estrés se reducirá considerablemente. Esto puede ayudar a bajar la tensión arterial y a combatir otras enfermedades inducidas por el estrés. El masaje también aumenta el flujo sanguíneo y la circulación, lo cual es esencial para una buena salud.
Because of the full-body, fluid motions used, Californian massages are very relaxing. When finished, the recipient will feel extremely mellow and their stress level will be greatly reduced. This can help lower blood pressure and fight off other stress-induced illnesses. The massage also increases blood flow and circulation, which is essential for good health.
No sólo ofrezco un masaje relajante, sino también alivio del dolor, como pueden atestiguar clientes recientes.
I’m not just offering a relaxing massage but also pain relief, as can be attested by recent clients.
Antes de recibir un masaje, se recomienda darse una ducha o un baño caliente inmediatamente antes del tratamiento. También es importante quitarse el maquillaje, las joyas y los piercings y no utilizar perfumes ni desodorantes químicos antes de la sesión.
Esto no sólo ayudará a que los músculos se relajen en preparación para el masaje, sino que también eliminará cualquier aceite o fragancia del cuerpo, que podría reaccionar con los aceites aplicados por el terapeuta. Si va a llevar ropa interior durante el masaje, asegúrese de que no le aprieta demasiado, ya que puede interferir en su relajación y en la capacidad del terapeuta para trabajar en la zona de los glúteos.
Before receiving a massage, a warm shower or bath is recommended immediately prior to the treatment. It is also important that you remove all makeup, jewellery and piercings and that you do not use any perfumes or chemical deodorants before the session.
This will not only help the muscles relax in preparation for the massage, but will also remove any oils or fragrances from the body, which could possibly react with the oils applied by the therapist. If you plan to keep your undergarments on during the massage, make sure they are not too tight or restrictive, as this can interfere with your relaxation as well as the therapist's ability to work on the gluteal area.
Relaxed Private Studio, Revive Massage and beauty, Calle Dr Fleming, n7 , Competa, 29754, Malaga
Para reservar una cita, envíeme un mensaje por WhatsApp al +34 711 019 845 o rellene el siguiente formulario.
To book an appointment, please send me a message by WhatsApp on +34 711 019 845 or complete the form below.
© Copyright. All rights reserved.
We need your consent to load the translations
We use a third-party service to translate the website content that may collect data about your activity. Please review the details in the privacy policy and accept the service to view the translations.